Psalms 68:16
LXX_WH(i)
16
G2443
CONJ
[67:17] ινα
G5100
I-ASN
τι
G5274
V-PAI-2P
υπολαμβανετε
G3735
N-NPN
ορη
V-RPPNP
τετυρωμενα
G3588
T-NSN
το
G3735
N-NSN
ορος
G3739
R-ASN
ο
G2106
V-AAI-3S
ευδοκησεν
G3588
T-NSM
ο
G2316
N-NSM
θεος
V-PAN
κατοικειν
G1722
PREP
εν
G846
D-DSM
αυτω
G2532
CONJ
και
G1063
PRT
γαρ
G3588
T-NSM
ο
G2962
N-NSM
κυριος
G2681
V-FAI-3S
κατασκηνωσει
G1519
PREP
εις
G5056
N-ASN
τελος
Clementine_Vulgate(i)
16 Non me demergat tempestas aquæ, neque absorbeat me profundum, neque urgeat super me puteus os suum.
DouayRheims(i)
16 (68:17) Why suspect, ye curdled mountains? A mountain in which God is well pleased to dwell: for there the Lord shall dwell unto the end.
KJV_Cambridge(i)
16 Why leap ye, ye high hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yea, the LORD will dwell in it for ever.
Brenton_Greek(i)
16 Ἱνατί ὑπολαμβάνετε ὄρη τετυρωμένα; τὸ ὄρος, ὃ εὐδόκησεν ὁ Θεὸς κατοικεῖν ἐν αὐτῷ· καὶ γὰρ ὁ Κύριος κατασκηνώσει εἰς τέλος.
JuliaSmith(i)
16 Wherefore will ye lie in wait, ye mountains of heights? the mountain God desired to dwell in it: also Jehovah will dwell forever.
JPS_ASV_Byz(i)
16 (68:17) Why look ye askance, ye mountains of peaks, at the mountain which God hath desired for His abode? Yea, the LORD will dwell therein for ever.
Luther1912(i)
16 Ein Gebirge Gottes ist das Gebirge Basans; ein großes Gebirge ist das Gebirge Basans.
ReinaValera(i)
16 ¿Por qué os levantáis, oh montes altos? Este monte amó Dios para su asiento; Ciertamente Jehová habitará en él para siempre.
Indonesian(i)
16 (68-17) Mengapa dari puncakmu yang banyak itu engkau memandang dengan cemburu kepada Bukit Sion yang dipilih Allah untuk kediaman-Nya? TUHAN akan tinggal di sana untuk selama-lamanya.
ItalianRiveduta(i)
16 perché, o monti dalle molte cime, guardate con invidia al monte che Dio s’è scelto per sua dimora? Sì, l’Eterno vi abiterà in perpetuo.
Lithuanian(i)
16 Ko šnairuojate, aukštosios kalnų viršūnės, į kalną, kur Dievas panoro gyventi? Taip, Viešpats gyvens jame per amžius!
Portuguese(i)
16 Por que estás, ó monte de cimos numerosos, olhando com inveja o monte que Deus desejou para sua habitação? Na verdade o Senhor habitará nele eternamente.